F A QПожалуйста, задавайте вопросы, связанные с текстологией Библии и историей раннего христианства. Убедительная просьба не задавать мне вопросов личного характера и теологической направленности богодухновенность, догматы, правильная религия и т.д. Руслан Хазарзар Вопрос: В Книге Бытия 2:2 читаем: 2 И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал. Вопрос: какое слово употреблено в оригинале вместо слова почил? Т.е. временная форма, значение слова, говорит ли о том, что почил означает полностью остановился, уснул, прекратил всякую деятельность, все равно, что мертвый, прошедшее время. Или почивает, т.е. спит, время продолжающееся. Ответ: В еврейском оригинале йишбот. Корень шин бэт тав прекращать, отдыхать. (Этот же корень составляет еврейское слово шаббат суббота.) Слово это употреблено в будущем времени третьего лица. Однако это не означает, что и значение этого глагола (йишбот) следует понимать как то, что Бог будет отдыхать лишь в будущем. Дело в том, что в еврейском языке часто практиковалось употребление формы будущего времени там, где в действительности подразумевается прошедшее. Например, подстрочник (Быт.1:3): И скажет Бог: да будет свет. И будет свет. В греческой Септуагинте слово йишбот переведено аористом катэпаусе от глагола пауо прекращаю, останавливаю, удерживаю. Греческий аорист соответствует русскому прошедшему времени совершенного вида. То есть слово катэпаусе (медиальный залог аориста I) следует переводить как совсем положил конец, совершенно удержался. Или: совсем отрешился днем седьмым от всех дел своих это подстрочник Септуагинты. Вопрос: Поясню причину вопроса. На одном из форумов возникло недоумение в дискуссии приобсуждении 7 дня. Два мнения: 1. Бог бездействует в 7 день, т.е. 7 день окончен (почил в прошедшем времени); 2. Бог действует в 7 день, т.е. продолжает почивать (почил как продолжающееся действие). Ответ: Первое. Ибо аорист (совершенный вид прошедшего времени: прекратил, отрешился), а не имперфект (прошедшего времени несовершенного вида: прекращал, отрешался). Аорист и имперфект исторические времена, то есть то, что не сейчас, а было. Если же речь идет о том, что нечто совершилось в прошлом, но продолжается и поныне, то здесь следовало бы употребить не аорист (катэпаусе), а перфект катэпепауке совершенно отрешился и поныне отрешен. Нельзя путать главное время, к которому относится перфект, с историческим временем, к которому относится аорист. Короче, ничто не говорит о том, что Бог в седьмой день почил и с тех пор почивает. По Библии, Он и потоп устраивал, и к Аврааму спускался, и Содом с Гоморрой пожег и пр. Вопрос: А правда, что слово Сатана в классических произведениях богословов писали с большой буквы, а св. Дух с маленькой? Ответ: В средневековых лекционариях (когда в греческом стали различаться заглавные и строчные буквы, ибо до этого все буквы были заглавными) Сатана везде пишется с большой буквы. Это легко проверить по фотографиям лекционариев выдержек из Нового завета, по которым пели или вели лекции в церквах. Дух святой везде со строчной, но обычно и с определенным артиклем. Вопрос: Что можно сказать по поводу следующей фразы: функции эллинских демонов, которых евреи почтительно называли шедимами (shedim) или оскорбительно, ше'ирим (se'irim волосатые духи)? Ответ: А почему эллинских? По-моему, здесь все проще: это идолы, истуканы. С'ирим (так точнее, ибо здесь первая буква син, а не шин) буквально волосатые (духи здесь ни при чем), то есть, вероятно, какие-то волосатые истуканы. Слово этот упоминается еще в Торе, когда об эллинизме и речи не было (Лев.17:7). Шедим буквально идолы. Слово тоже употребляется в Торе, то бишь эллинизм опять же ни при чем (Втор.32:17; см. также Пс.105:37 = T'hиллим.106:37).
|
||